繁体
“再和她约定一个最后告别的日期,”汉森说。“到时候我替你见她,总能把她带来。那时候,就是我汉森说了算,她不走也得走。事情过后恐伯
她自个儿也不会觉
“他对你太无礼了,是吧?”他终于大着胆
说。贝尼斯抬起
瞥了他一
,看见汉森回转
朝庄园努了努嘴。“他对这个姑娘也未免太关心了,”汉森继续说。”不愿意让任何人跟她结婚,把她带走。依我看,他把你这样打发走,其实对那姑娘一
儿好
也没有。她迟早得结婚,可是再找一个像你这样的英俊青年就难了。”
汉森掉转
,翻
上
,偷偷地笑了。先生回到书房。看见莫里森正踱来踱去,显得局促不安。
“贝尼斯,”先生开门见山地说。“汉森明天到北方去,他很喜
你,想让我告诉你,愿意和你结伴同行。晚安,贝尼斯!”
“我要是你,”汉森说“绝不让任何人把我和我想得到的姑娘拆散了。你想让我帮什么忙,尽
讲,我会尽力而为的。”
莫里森和主人的告别极其拘谨而又合乎礼仪。等客人终于勒转
,扬长而去。先生才长长地舒了一
气。这可真是一桩不愉快的事,早早了结了他很
兴,对于自己的
法也不
到后梅。贝尼斯对梅瑞姆大献殷勤,他并不是没有察觉。不过他看
这个小伙
因为自己

贵,骄气十足,绝不可能和这位没名没姓的阿拉伯姑娘真的结婚。虽然作为阿拉伯姑娘,梅瑞姆的肤
太白了一些,先生还是相信她是个血统地
的阿拉伯人。
他没有再向梅瑞姆提起这桩事情。在这一
上他犯了一个错误。因为这位年轻姑娘虽然觉得先生和“MyDear”对自己恩重如山。但骨
里她还是个心
气傲,同时十分
的姑娘。先生没有让她
任何解释,便打发走了贝尼斯,严重地伤害了她的自尊心。而且也许是逆反心理作怪,在梅瑞姆的
里,贝尼斯一下
成了受害者,一
烈的要忠实于他的
情油然而生。
“她要是不来呢,”贝尼斯问。
“恐怕很难办到。”贝尼斯说。“方圆几百英里都是他的天下,他肯定能抓住我们。”
贝尼斯起初听到这个俗不可耐的家伙提起自己的私事儿很不
兴。可是汉森最后这句话使他怒气全消,立刻对他另
看待。
“我知
该怎么办,”汉森说。“我能把那个姑娘叫
来。她要是
你,就会乖乖地跟你一起走。”
“不,他不会。只要有我,就不会,”汉森说。“我在这一带
买卖、打猎已经整整十年了。对这儿的一草一木十分熟悉。如果你想带走这个姑娘;我帮助你。我可以向你保证,到达海岸之前。谁也抓不到我们。我告诉你怎么办。你可以给她写个字条,我派我的工
给她送去。让她来跟你见一面,
个别。她不会拒绝的。这当儿,我们把宿营地向北挪一挪,你和她
一些准备,再跟她约定好哪天夜晚会面。告诉她,到时候我来接她,你在宿营地等着。这样
更安全一些,因为我熟悉这一带的地形,比你走得更快。你可以领着我的人
向北慢慢走,我和梅瑞姆姑娘很快就会追上。”
。不过,如果我没有记错的话。他好像说过最近想回家。倘若如此,我想能与你结伴同行一定是他求之不得的事情。你刚才说明天就走?我想,贝尼斯先生会跟你一块儿走的。那么,如果你愿意,明天早晨来吧。晚安!谢谢你对梅瑞姆的关照。”
现在,她把原先朦朦胧胧意识到的与贝尼斯之间的儿女之情。完全误解为
情了。先生和“MyDear”本应该将贝尼斯明明知
的存在于他与梅瑞姆之间无法逾越的障碍告诉她,可是因为怕伤害这位单纯、善良的姑娘,他们一直犹豫不决。如果他们早一
把世人信奉的这
门第观念向她讲清,她虽然会
到暂时的痛苦,但是可以免除因为无知而将经受的苦难。
“你真是太好了,汉森,”贝尼斯说,脸上
喜
。“可是在这个鬼地方,我们能拿他怎么办呢?”
“这小
纯粹是个混帐,”莫里森先生忿忿不平地说。“在中非,他是天王老
,可以把我赶来赶去。可是在
敦,我的家族和他同样显赫。他一到
敦就会明白的。”
第二天早晨,梅瑞姆
照先生的吩咐一直呆在屋
里,直到莫里森·贝尼斯先生离开庄园。汉森一早就来找他——事实上,他那天夜里压
儿就没走,一直和工
杰维斯呆在一块儿,以便第二天早早了结这桩心事。
汉森和贝尼斯骑着
向宿营地;走去的时候,英国小伙儿一直闷闷不乐,一言不发。汉森想继续引他上钩,便极力寻找一个突破
。他与贝尼斯并辔而行,看到小伙
那张贵族气十足的面孔此时笼罩着
云,得意地笑了。