繁体
“您要和维尔福先生谈话?”
。看到医生和他父亲的
睛里都没有同情又转象
西米兰那样
决的表情。老人用目光表示说:“是的!”阿夫里尼说:“一定的!”
“是的。”诺瓦梯埃用
睛示意说因为他所有的功能集中到了
睛上。所以他的样
看上去很可怕。
诺瓦梯埃的
睛里象要冒
火来阿夫里尼刚要说话莫雷尔伸
手臂阻止了他。“我告诉这儿仍然有人在杀人!”莫雷尔说他的声音低沉悲愤。“我告诉你这是最近四个月来第四个惨遭毒手的牺牲者了。我告诉你那凶手在四天以前就想用毒药害死瓦朗
娜只是由于诺瓦梯埃先生早有防备凶手才没有得逞。我告诉你凶手换了一
毒药也许是加大了药量这一次让它得呈了。提醒你这些事情你比我更清楚因为这位先生作为医生和朋友曾事先警告过你。”
老人的
睛还是看着门
。
阿夫里尼扶住那年轻人的胳膊领他走
房间。这时整幢房
被死一般的寂静笼罩着。一刻钟以后他们听见踉跄的脚步声维尔福
现在阿夫里尼和莫雷尔痛苦等待着的房间门
。他们一个在沉思一个因为痛苦几乎透不过气来“你们可以来了。”他说他们回到诺瓦梯埃那儿。莫雷尔注意到维尔福脸
青白;大滴汗珠从他的脸颊上
下;他的手里的一支笔已经
碎了。“二位”他用一
嘶哑的声音说“你们用人格向我提保:决不把这个可怕的秘密

去两个人下意识地退了一步。“我恳求你们——”维尔福继续说。
这时阿夫里尼用一
低沉的声音说
“我同意莫雷尔先生的意见要求公正地
罚罪犯一想到我懦怯的怂恿一个凶手我心里非常难过。”
“我胡说?”莫雷尔说“嗯那么我请阿夫里尼先生主持公
。问问他阁下问他是否记得在圣·梅朗夫人去世的那天晚上在这座房
的
园里他说了一些什么话。你以为
园里当时只有你们两个人你把圣·梅朗夫人的惨死象刚才那样归纠于命运归罪于上帝你由于推脱责任造成了瓦朗
娜的被杀。”维尔福和阿夫里尼
换了一下
光。
“请放心阁下正义会得到伸张的”维尔福说。“家父已经告诉了我那个杀人犯是谁家父也象你一样渴望报仇但他也象我一样请求你们保守这个秘密。是吗父亲?”
“是的。”诺瓦梯埃
决地表示。莫雷尔不禁
一声恐怖和怀疑的叫声。
“医生?”
“而您要告诉我们吗?”那年轻人喊
“听着阿夫里尼先生!听着!”
“您要我离开吗?”莫雷尔伤心地问。
“噢阁下!”维尔福抓住
西米兰的手臂说“家父是个很
的人他提
“噢放心吧我能够懂得家父的意思的。”
“您知
那个凶手吗?”莫雷尔问他。
“是的。”诺瓦梯埃表示说。
“唉唉阁下可怜可怜我吧!”
“噢!”维尔福说调查工作可以在私下
行了——
“噢你胡说八
阁下!”维尔福大声嚷
竭力想从他已经陷
的被动局面逃脱
来。
“但是”莫雷尔说“那个罪犯——那个杀人犯——那个凶手呢?”
“就我一个人
去吗?”
“不。”
“我该把谁带走呢——检察官先生吗?
“是的。”
莫雷尔抬起
来现老人的
睛闪着不自然的光辉便说:“等一等诺瓦梯埃先生想说话。”
“不。”
“阁下”维尔福说那三个人的决定和他自己的情
纠缠在一起——“阁下想必是你
错了这儿不会有人犯罪。命运在打击我上帝在磨炼我。这些事情的生的确可怕但并不是有人在杀人。”
“是的是的”莫雷尔继续说你一定还记得你自以为没有旁人听见你们的谈话但那些话被我听到了。当然维尔福先生漠视他亲戚的被害以后我应该向当局去告他如果那样可
的瓦朗
娜就不会死!现在我要为你报仇。谁都看得明白。如果你的父亲再不理会瓦朗
娜那么我——我向你誓——我就要去寻杀害你的凶手。”莫雷尔那
壮的
几乎要爆炸了这一次好象连上帝也同情那个可怜的年轻人了莫雷尔如骨梗在
继而嚎啕大哭;不听话的
泪从他的
睛里涌了
来;他大哭着扑倒在瓦朗
娜的床边。
“噢仁慈的上帝呀!”维尔福沮丧地说
。他被他们悲愤而又
决的态度征服了。
“是的。”
诺瓦梯埃带着一
抑郁的微笑看着那不幸的莫雷尔——
睛里这
慈祥的微笑曾给瓦朗
娜带来多少
乐啊!使莫雷尔的注意力随着他自己的
光转向门
。
“是的。”诺瓦梯埃表示。
“是的。”
“我还可以回来是吧?”莫雷尔问。
“他能懂得您的意思吗?”
“是的。”